i-Translators.eu – lékařské překlady s důrazem na odbornost a přesnost

Web: www.i-translators.eu
E-mail: teamprekladatelu@gmail.com
Telefon: +420 608 666 582


Lékařské překlady vyžadují naprostou přesnost, znalost odborné terminologie i pochopení významových nuancí. Překladatelská agentura i-Translators.eu na to pamatuje od prvního kontaktu až po finální revizi každého přeloženého dokumentu. Specializuje se na medicínu, farmacii, toxikologii a příbuzné vědní obory, přičemž její práce je založena na spolupráci s odborníky z praxe.

Na svém webu výstižně uvádí:

„Zdravotnický překlad není jen převod textu do jiného jazyka. Překládáme zároveň odpovědnost, přesnost a důvěru.“


Široké spektrum medicínských překladů

Tým zajišťuje překlady různorodých materiálů – od běžné zdravotní dokumentace až po komplexní lékařské výzkumy. Nejčastěji překládají:

  • lékařské zprávy a diagnózy
  • výsledky laboratorních vyšetření
  • operační a propouštěcí protokoly
  • žádosti o lázeňskou léčbu nebo kompenzace úrazů
  • dokumenty pro registraci léčiv a zdravotnických pomůcek
  • farmaceutickou a klinickou dokumentaci
  • odborné publikace a studie v oblasti toxikologie

Jak agentura sama uvádí:

„Naší předností je kombinace jazykové přesnosti a schopnosti orientace ve specifické terminologii – od základních medicínských pojmů až po strukturu CTD modulů.“


Překlad i ověření – komplexní služba pod jednou střechou

Firma poskytuje nejen odborné, ale i úředně ověřené překlady lékařských dokumentů. To je praktické např. při studiu v zahraničí, komunikaci s pojišťovnami, soudy nebo při žádostech o důchodové dávky. Klienti si mohou přeložený a ověřený dokument vyzvednout včetně CzechPoint služby – například na poště Jindřišská v centru Prahy.


Jazykové kombinace a rozsah služeb

Kromě běžných jazykových kombinací (angličtina, němčina, italština) agentura pravidelně překládá i z/do jazyků jako jsou:

  • švédština
  • rumunština
  • ukrajinština
  • francouzština
  • polština
  • slovenština

Důležitou součástí práce je týmová kontrola překladů:

„Při překladech pro klinickou praxi zapojujeme do kontroly odborníky – lékaře, farmaceuty nebo výzkumné pracovníky.“


Jak postupovat

Pokud potřebujete přeložit lékařský dokument, stačí jej zaslat na e-mail:
📧 teamprekladatelu@gmail.com

Během krátké doby obdržíte odpověď s konkrétní cenovou nabídkou a termínem. Překlad můžete obdržet elektronicky, doporučeně poštou nebo osobně na dohodnutém místě.

Obsidiánová kapka s onyxem

Peruánský obsidián a černý onyx v nerezu na rhodiovém řetízku, volný !! Obsidián vznikl z roztavené lávy, říká se mu také vulkanické sklo, některé obsidiány bývají dokonce i průzračné. Je jich hned několik druhů. V mé nabídce nejčastěji najdete černý obsidián z Peru, mahagonový, červenočerný, zlatý a nebo stříbrný. Zlatý a stříbrný pochází z Mexika. Obsidiány jsou velmi silné a mocné kameny, umí Vám „nastavit zrcadlo“, dokáže vynést na povrch to nejlepší z Vás, ale i to nejhorší. Není však proč se ho bát. Je to zároveň ochranný kámen dodávající velkou sílu.

Tygří oko v mosazném drátování, macrame

Tygří oko ve „slunečním “ zpracování, s mosazným drátem, zhotoven na přání ! Je to ochranný kámen, který pomáhá řešit problémy spojené s neschopností uznat vlastní cenu, přehnanou sebekritikou a zablokovanými tvůrčími silami. Pomáhá při dosažení cílů, napomáhá plodnosti.

Macrame náhrdelník s Onyxem

Mohutný náhrdelník s bílým onyxem, který rozjasní Vaší mysl a dodá ochranu. Onyx zvyšuje schopnost sebekontroly a přináší neocenitelný dar, docházet k uvážlivým rozhodnutím. Tento onyx pochází z Ekvádoru, zvýrazní ho mohutná macrame šňůrka složená z několika odstínů modré. Má volitelnou délku. Tento kousek je velmi mohutný a výrazný, velký bílý onyx a macrame šnůrka tvořena z několika odstínů modré.